离骚原文全文 离骚
1、忳郁邑余挓傺兮,吾独穷困乎此时也;
2、后悔选择道路未曾细察啊,
3、早晨从南方的苍梧出发,傍晚就到达了昆仑山上。
4、固时俗之工巧兮,偭规矩而改错;
5、不考虑将来看不到危难,因此武观得以酿成内乱。
6、浪漫主义抒情色彩。在他所创造的艺术世界中,对于神话故事的神,进一步人化:如创造了日神(羲和),望舒(月神),飞廉(风伯),丰隆(雷师),以至凤鸟、飞龙、飘风、云霓都供他自由驱使;县圃、扶桑、崦嵫、咸池、天津、不周(神话中地名),都是他所到的地方,其想象之大胆,构思之奇特,幻想之丰富,古今罕有。此间的运用,并不是什么典故,而是借神灵和神物,展示了活生生的形象参与了神游天国的活动。
7、岂只只是联系优秀的蕙和芷?
8、趁着我的佩饰还很盛美,我要周游观访上天下地。
9、看到香椒兰草变成这样,何况揭车江离能不变心。
10、时世纷乱而变化无常啊,我怎么可以在这里久留。
11、她虽然美丽但不守礼法,算了吧放弃她另外求索。
12、扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩。
13、傍晚又把经冬不枯的香草来采。
14、《离骚》的原文
15、兰草抛弃美质追随世俗,勉强列入众芳辱没香草。
16、众不可户说兮,孰云察余之中情?
17、采来香木的根株系上白芷啊,
18、给我驾车啊用飞龙为马,车上装饰着美玉和象牙。
19、追随著前王的足迹不斜不偏。
20、违背是非标准追求邪曲,争着苟合取悦作为法则。
21、表现其坚持真理,献身理想的句子是:亦作心之所善兮,虽九死其犹未悔。
22、又奔向长著椒树的小山休息留连。
23、原句:余虽好修姱以鞿羁兮,謇朝谇而夕替;
24、即使粉身碎骨我也不改变自己的初衷啊,
25、分手,离开我都不当回事啊,
26、晚上宓妃回到穷石住宿,清晨到洧盘把头发洗濯。
27、怨灵修之浩荡兮,终不察夫民心。
28、后羿爱好田猎溺于游乐,对射杀大狐狸特别喜欢。
29、虽不周于今之人兮,愿依彭咸之遗则!
30、何不利用盛时扬弃秽政,为何还不改变这些法度?
31、花椒专横谄媚十分傲慢,茱萸想进香袋冒充香草。
32、我打马在兰草水边行走,跑上椒木小山暂且停留。
33、夏桀行为总是违背常理,结果灾殃也就难以躲避。
34、渡过沅水湘水向南走去,我要对虞舜把道理讲清:
35、你为什不乘著壮年抛弃恶习啊,
36、宁戚喂牛敲着牛角歌唱,齐桓公听见后任为大夫。
37、我希望它们都枝繁叶茂,等待着我收割的那一天。
38、它们既然这么热心钻营,又有什么香草重吐芳馨。
39、世道黑暗使人眼光迷乱,谁又能够了解我们底细?
40、表现其嫉恶如仇,不同流合污的句子是:宁溘死以流亡兮,余不忍为此态也!6表现其刚正不阿,一身正气的句子是:伏清白以死直兮,固前圣之所厚。7表现其洁身自好,自我完善的句子是:民生各有所乐兮,余独好修以为常。
41、岂余身之惮殃兮,恐皇舆之败绩;
42、难道我害怕招灾惹祸吗,我只担心祖国为此覆没。
43、我向古代的圣贤学习啊,不是世间俗人能够做到。
44、江离:江离古又名糜芜,也就是芎,也叫川芎(xiong),香草名,为伞形花科。
45、余虽好修姱以鞿羁兮,謇朝谇而夕替;
46、独有我在此时遭受穷困命运多舛。
47、天天寻欢作乐忘掉自身,因此他的脑袋终于落地。
48、汩余若将不及兮,恐年岁之不吾与。
49、庸人本来善于投机取巧,背弃规矩而又改变政策。
50、我已经栽培了很多春兰,又种植香草秋蕙一大片。
51、反而听信谗言对我大发脾气。
52、让我的马在咸池里饮水,把马缰绳拴在扶桑树上。
53、只有古代圣王德行高尚,才能够享有天下的土地。
54、日月忽其不淹兮,春与秋其代序;
55、人们的好恶本来不相同,只是这邦小人更加怪异。
56、何桀纣之猖披兮,夫惟捷径以窘步。
57、我让我的马漫步在生有兰草的水边啊,
58、只要内心善良爱好修洁,又何必一定要媒人介绍?
59、又把薛荔的花心联成一串。
60、我虽爱好修洁严于责己,早晨被辱骂晚上又丢官。
61、对草木好坏还分辨不清,怎么能够正确评价玉器?
62、宁愿委曲心志压抑情感,宁把斥责咒骂统统承担。
63、初既与余成言兮,后悔遁而有他。
64、余既滋兰之九畹兮,又树蕙之百亩。
65、你以前既然和我有成约,现另有打算又追悔当初。
66、帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。
67、我飘忽地来到一游,折下玉树枝条增添佩饰。
68、背绳墨以追曲兮,竞周容以为度;
69、大家都拚命争着向上爬,利欲熏心而又贪得无厌。
70、只要我的情感坚贞不易,形消骨立又有什么关系。
71、翻译:他们既诽谤我佩带蕙草,又指责我采集苗兰.
72、扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩;
73、不度量凿眼就削正榫头,前代的贤人正因此遭殃。”
74、太岁在寅那年,正当新正之月啊,
75、众女子们嫉妒我的美丽的风姿啊,
76、商汤夏禹态度严肃恭敬,正确讲究道理还有文王。
77、你何忠言无忌爱好修饰,还独有很多美好的节操。
78、民生各有所乐兮,余独好修以为常;
79、虽萎绝其亦何伤兮,哀众芳之芜秽。
80、不吾知其亦已兮,苟余情其信芳;
81、姐姐对我遭遇十分关切,她曾经一再地向我告诫。
82、名余曰正则兮,字余曰灵均;
83、揽木根以结芷兮,贯薜荔之落蕊;
84、“劝你远走高飞不要迟疑,谁寻求美人会把你放弃?
85、我心中犹豫而疑惑不定,想自己去吧又觉得不妙。
86、秋兰:又名建兰、四季兰。属于国兰的一大种群。其花浅黄绿色,芳香。
87、强忍指责把侮辱承担。
88、指挥蛟龙在渡口上架桥,命令西皇将我渡到对岸。
89、解下佩带束好求婚书信,我请蹇修前去给我做媒。
90、我只因为热爱美德并以之约束自己啊,
91、何方圜之能周兮,夫孰异道而相安?
92、我以先圣行为节制性情,愤懑心情至今不能平静。
93、这不是我急於追求的东西。
94、忽奔走以先后兮,及前王之踵武;
95、我找来了灵草和细竹片,请求神巫灵氛为我占卜。
96、国内既然没有人了解我,我又何必怀念故国旧居。
97、调转我的车走回原路啊,趁着迷途未远赶快罢休。
98、他们都能选拔贤者能人,遵循一定准则不会走样。
99、我在天上观察四面八方,周游一遍后我从天而降。
100、我要把菱叶裁剪成上衣,我并用荷花把下裳织就。
101、乘骐骥以驰骋兮,来吾导夫先路。
102、没想到半路上又改变主意。
103、清晨摘取山坡上的香木兰啊,
104、余虽好修姱以鞿羁兮,謇朝谇而夕替。
105、上指苍天请它给我作证.一切都为了君王的缘故。
106、本来之徒无好结果,寒浞杀羿把他妻子霸占。
107、但愿到时我能有丰厚的收获。
108、畦留夷与揭车兮,杂杜衡与芳芷。
109、只觉得老年在渐渐来临,担心美好名声不能树立。
110、用粪土塞满自己的香袋,反说佩的申椒没有香气。”
111、宁肯即刻死亡魂离魄散啊,
112、又加上美好的容态。
113、他们只因走上邪路而难以举步。
114、趁现在年轻大有作为啊,施展才能还有大好时光。
115、惟草木之零落兮,恐美人之迟暮;
116、指九天以为正兮,夫惟灵修之故也。
117、依前圣以节中兮,喟凭心而历兹
118、虽然芳洁污垢混杂一起,只有纯洁品质不会腐朽。
119、冀枝叶之峻茂兮,愿竢时乎吾将刈;
120、我已经有这多内在的美质啊,
121、我虽然面临死亡的危险,毫不后悔自己当初志向。
122、只怕杜鹃它叫得太早啊,使得百草因此不再芳香。”
123、佩缤纷其繁饰兮,芳菲菲其弥章;
124、趁少康还未结婚的时节,还留着有虞国两位阿娇。
125、我命令云师把云车驾起,我去寻找宓妃住在何处。
126、兰草和芷草失掉了芬芳,荃草和惠草也变成茅莠。
127、天赋给我很多良好素质,我不断加强自己的修养。
128、时光迅速逝去不能久留,四季更相代谢变化有常。
129、驾车的八龙蜿蜒地前进,载着云霓旗帜随风卷曲。
130、名余曰正则兮,字余曰灵均。
131、摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降;
132、从前三后公正德行完美,所以群贤都在那里聚会。
133、忽驰骛以追逐兮,非余心之所急;
134、对己宽容却猜疑他人啊。
135、云霓越聚越多忽离忽合,五光十色上下飘浮荡漾。
136、昔三后之纯粹兮,固众芳之所在;
137、浓郁的香气难以消散啊,到今天还在散发出芳馨。
138、我掉转车子回到原来的道路啊,
139、可悲的是这多香草腐化堕落变成了恶草。
140、经过不周山向左转去啊,我的目的地已指定西海。
141、彼此不同心怎能配合啊,我将要远去主动离开他。
142、摄提那年正当孟陬啊,就在庚寅那天我降生。
143、制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳。
144、离骚的作者是屈原,不是李白
145、长太息以掩涕兮,哀民生之多艰;
146、接近君王不成反遭责难啊,
147、我已经培养了许多亩春兰啊,
148、拿着柔软蕙草揩抹眼泪,热泪滚滚沾湿我的衣裳。
149、他说“应该努力上天下地,去寻求意气相投的同道。
150、父亲仔细揣测我的生辰,于是赐予我贞祥的美名:
151、回顾过去啊把将来瞻望,看到了做人的根本道理。
152、掔木根以结茝兮,贯薜荔之落蕊。
153、楚地地方风格。楚地信鬼神。《离骚》中的女媭、灵氛、巫咸都是些神秘莫测的人物,整篇长诗,气势宏伟,象沅湘水的源远流长,象汩罗江水的神秘:诗人不知究竟到什么地方去了,为什么要跟从彭咸,到他所居住的地方去殉自已的理想呢?
154、雄鸠叫唤着飞去说媒啊,我又嫌它过分诡诈轻佻。
155、忽反顾以游目兮,将往观乎四荒;
156、后悔当初不曾看清前途,迟疑了一阵我又将回头。
157、朝搴阰之木兰兮,夕揽洲之宿莽;
158、鸷鸟之不群兮,自前世而固然;
159、你若乘上骏马纵横驰骋啊,
160、旋风结聚起来互相靠拢,它率领着云霓向我迎上。
161、雄鹰不与那些燕雀同群,原本自古以来就是这般。
162、天上诸神遮天蔽日齐降,九疑山的众神纷纷迎迓。
163、余固知謇謇之为患兮,忍而不能舍也;
164、想听从灵氛占卜的好卦,心里犹豫迟疑决定不下。
165、一、扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩。
166、背绳墨以追曲兮,竞周容以为度。
167、悔相道之不察兮,延伫乎吾将反;
168、苟余情其信姱以练要兮,长顑颔亦何伤;
169、分垄栽培留夷和揭车啊,
170、李白的和离骚有关的诗是李白的《江上吟》。《江上吟》
171、屈心而抑志兮,忍尤而攘诟;
172、美酒樽中置千斛,载妓随波任去留。
173、日月忽其不淹兮,春与秋其代序。
174、定下心来啊慢慢地前行,难控制飞得远远的思绪。
175、我本来知道直言会招来祸殃啊,
176、把我的帽子加得高高的,把我的佩带增得长悠悠。
177、只要我的情操确实美好而专一啊
178、心灵受屈精神压抑啊,
179、始终不能明了我心迹啊,我怨恨我那君王过分荒唐。
180、摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。
181、清晨我将要渡过白水河,登上阆风山把马儿系着。
182、分垄培植了留夷和揭车,还把杜衡芳芷套种其间。
183、这本为前代的圣贤称赞嘉许。
184、原句:长太息以掩涕兮,哀民生之多艰;
185、我前前后后奔走照料啊,
186、回朕车以复路兮,及行迷之未远。
187、世间混乱污浊嫉贤妒能,爱障蔽美德把恶事称道。
188、不吾知其亦已兮,苟余情其信芳。
189、叫前面的望舒作为先驱,让后面的飞廉紧紧跟上。
190、「鲧婞直以亡身兮,终然夭乎羽之野。
191、我早知道忠言直谏有祸,原想忍耐却又控制不住。
192、我的仆从悲伤马也感怀,退缩回头不肯走向前方。
193、芳与泽其杂糅兮,唯昭质其犹未亏。
194、高余冠之岌岌兮,长余佩之陆离;
195、只要是我衷心喜爱的事啊,
196、初既与余成言兮,后悔遁而有他;
197、他们攻击我佩带蕙草啊,又指责我爱好采集茝兰。
198、女嬃之婵媛兮,申申其詈予,曰:
199、忽反顾以游目兮,将往观乎四荒。
200、民生各有所乐兮,余独好修以为常。
201、又种植了许多亩蕙草。
202、路途多么遥远又多艰险,我传令众车在路旁等待。
203、我拿菌桂枝条联结蕙草,胡绳搓成绳索又长又好。
204、忧愁烦闷啊我失意不安,现在孤独穷困多么艰难。
205、我是古帝高阳氏的子孙,我已去世的父亲字伯庸。
206、我这样做的缘故全是为了君王。
207、世俗的人本会投机取巧啊,
208、朝搴阰之木兰兮,夕揽洲之宿莽。
209、云霞虹霓飞扬遮住阳光,车上玉铃丁当响声错杂。
210、矫菌桂以纫蕙兮,索胡绳之纚纚;
211、功名富贵若长在,汉水亦应西北流。
212、杂聚申椒菌桂似的人物,岂止联系优秀的茝和蕙。
213、君王不体察我火热的内心啊,
214、云霓纷纷簇集忽离忽合,很快知道事情乖戾难成。
215、忽然回头眺望涕泪淋漓,哀叹高丘竟然没有美女。
216、身披香草江离和幽雅的白芷啊,
217、只有我的佩饰最可贵啊,保持它的美德直到如今。
218、晚上又服食秋菊的落瓣。
219、那尧舜是多光明正大啊,
220、羌内恕己以量人兮,各兴心而嫉妒;
221、不了解我也就算了啊,
222、既替余以蕙纕兮,又申之以揽茝。
223、现实主义:如女媭这个人物,有点象慈母,又有些象长姐,对诗人婉劝,说话由于急切,带着喘息:“鲧婞直以亡身兮,终然殀乎羽之野。……”但是诗人不顾,仍向重华陈词,历数夏侯启、后羿等的不作为以引夏商周历代的兴亡史。表现了一腔爱国之情:长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。
224、老冉冉其将至兮,恐修名之不立。
225、香气勃勃愈来愈芬芳。
226、虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩。
227、纷吾既有此内美兮,又重之以修能。
228、众女疾余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫;
229、希望它们枝高叶茂啊,
230、还套种了杜衡与芷草。
231、古代的三王德行多么完美啊,
232、清晨从天河的渡口出发,最远的西边我傍晚到达。
233、皇览揆余于初度兮,肇锡余以嘉名;
234、趁琼枝上花朵还未凋零,把能受馈赠的美女找寻。
235、徘徊不进我将要回还。
236、恨只恨君王你太放荡啊,
237、驾驭着玉虬啊乘着凤车,在风尘掩翳中飞到天上。
238、方和圆怎能包容在一起啊,
239、把我的花冠做得高高啊,
240、我命令凤凰展翅飞腾啊,要日以继夜地不停飞翔。
241、这既是因为我以蕙草为佩饰啊,
242、他们灵光闪闪显示神灵,巫咸又告诉我不少佳话。
243、想到远方去又无处安居,只好四处游荡流浪逍遥。
244、都勾心斗角满怀妒忌
245、"长太息以掩涕兮,哀民生之多艰"是屈原《离骚》中的名句,其中所寓含了深沉的忧患意识和强烈的社会责任感,几千年来一直感动并激励着中国知识分子为国为民殚精竭智。2《离骚》中的名句:惟草木之零落兮,恐美人之迟暮3《离骚》有“朝饮木兰之堕露兮,夕餐秋菊之落英”之句。
246、岁星在寅那年的孟春月,正当庚寅日那天我降生。
247、我并不难于与你别离啊,只是伤心你的反反复复。
248、灵氛已告诉我占得吉卦,选个好日子我准备出发。
249、羌内恕己以量人兮,各兴心而嫉妒。
250、桀与纣是那样狂妄邪恶啊,
251、装满了腰包还贪求不已。
252、满屋堆着都是普通花草,你却与众不同不肯佩服。
253、老年慢慢地就要到来啊,
254、争著苟合求容反以为符合常规。
255、“听说双方美好必将结合看谁真正好修必然爱慕。
256、步余马于兰皋兮,驰椒丘且焉止息。
257、制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳;
258、屈平词赋悬日月,楚王台榭空山丘。
259、我与现在的人虽不相容,我却愿依照彭咸的遗教。
260、只有我爱好美德习以为常。
261、那些结党营私的小人苟且偷安啊,
262、又加上我采了白芷精心编连。
263、想到这邦小人不讲信义,恐怕出于嫉妒把它摧毁。
264、世间什么地方没有芳草,你又何必苦苦怀恋故地?
265、光阴似箭我好像跟不上,岁月不等待人令我心慌。
266、我长声叹息而泪流满面啊,为老百姓多灾多难而哀伤。
267、翻译:我一面擦泪一面长叹,哀叹人民生活多灾多难.
268、杂申椒与菌桂兮,岂惟纫夫蕙茝!
269、怨就怨楚王这样糊涂啊,他始终不体察别人心情。
270、冀枝叶之峻茂兮,愿俟时乎吾将刈。
271、我请鸩鸟前去给我做媒,鸩鸟却说那个美女不好。
272、芳与泽其杂糅兮,唯昭质其犹未亏;
273、演奏着《九歌》跳起《韶》舞啊,且借大好时光寻求欢娱。
274、忽然我来到这流沙地段,只得沿着赤水行进缓缓。
275、你不深入了解我的忠心,反而听信谗言对我发怒。
276、又为什不改变原来的政治法度?
277、心裏总怕岁月流逝不把我等待。
278、昔三后之纯粹兮,固众芳之所在。
279、父亲仔细揣测我的生辰,于是赐给我相应的美名:
280、春天刚刚过去就迎来秋天。
281、不作世俗人的世俗打扮。
282、我忽然回头啊纵目远望,我将游观四面遥远地方。
283、违背了规矩把措施改变。
284、仙人有待乘黄鹤,海客无心随白鸥。
285、早晨我在大坡采集木兰,傍晚在小洲中摘取宿莽。
286、纷吾既有此内美兮,又重之以修能;
287、伏清白以死直兮,固前圣之所厚。
288、我泣声不绝啊烦恼悲伤,哀叹自己未逢美好时光。
289、日月飞驰不停留啊,
290、矫菌桂以纫蕙兮,索胡绳之纚纚。
291、皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名:
292、佩着五彩缤纷华丽装饰,散发出一阵阵浓郁清香。
293、雄鹰猛雕不与燕雀为伍啊,
294、朝饮木兰之坠露兮,夕餐秋菊之落英;
295、后来却翻悔另有它想。
296、我想到草木已由盛到衰,恐怕自己身体逐渐衰老。
297、人人都把艾草挂满腰间,说幽兰是不可佩的东西。
298、上天对一切都公正无私,见有德的人就给予扶持。
299、又采集荷花瓣做成了下衣。
300、早晨我饮木兰上的露滴,晚上我用菊花残瓣充饥。
301、自古以来就是这样。
302、搓成长长的胡绳花索挂在下边。
303、怕的是美名未能树立。
304、不抚壮而弃秽兮,何不改乎此度?
305、宁可马上死去魂魄离散,媚俗取巧啊我坚决不干。
306、进不入以离尤兮,退将复修吾初服;
307、人们生来各有所好啊,
308、众皆竞进以贪婪兮,凭不厌乎求索;
309、既然不能实现理想政治,我将追随彭成安排自己。”
310、来吧,请让我在前面为你带路。
311、唯恐美人也将有暮年到来。
312、贬黜我是因为我用香蕙作佩带啊,给我加罪是因为我爱好花香。
313、我效法那前代的贤人啊,
314、既替余以蕙纕兮,又申之以揽芷;
315、苟余情其信姱以练要兮,长顑颔亦何伤。
316、还编结秋兰作为佩带更加芳馨。
317、尾声:“算了吧!
318、即使长久的饥饿憔悴又何必悲叹。
319、伤心的是君王行为放荡反复无常。
320、我也不能把小人的丑态来现!
321、杂申椒与菌桂兮,岂维纫夫蕙芷;
322、满腔忠贞激情无处倾诉,我怎么能永远忍耐下去!
323、众皆竞进以贪婪兮,凭不厌乎求索。
324、众小人争权夺利贪婪成性啊
325、又取了字叫灵均。
326、却旱晨受到责骂,晚上又被罢官。
327、趁著在迷途上还没走远。
328、长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。
329、哪有不义的事可以去干,哪有不善的事应该担当。
330、难道还有什么别的理由,不爱好修洁造成的祸害。
331、鸷鸟之不群兮,自前世而固然。
332、我将游观遥远的四方。
333、我用树木的根编结茝草,再把薜荔花蕊穿在一起。
334、曰黄昏以为期兮,羌中道而改路!
335、折下若木枝来挡住太阳,我可以暂且从容地徜徉。
336、遥望华丽巍峨的玉台啊,见有娀氏美女住在台上。
337、我叫天门守卫把门打开,他却倚靠天门把我呆望。
338、固时俗之工巧兮,偭规矩而改错。
339、芷:本义为香味令人止步的草。特指:白芷,香草名,也叫“辟芷”。
340、芳香与污垢混杂一起啊,
341、指九天以为正兮,夫唯灵修之故也;
342、余既不难夫离别兮,伤灵修之数化。
343、謇吾法夫前修兮,非世俗之所服。
344、不抚壮而弃秽兮,何不改乎此度?
345、人们各有自己的爱好啊,我独爱好修饰习以为常。
346、想忍耐不说却又无法控制。
347、使我的佩带变得长长。
348、乘骐骥以驰骋兮,来吾道夫先路!
349、寒浇自恃有强大的力气,放纵情欲不肯节制自己。
350、木兰:又称木兰花,紫玉兰,辛夷。
351、太公吕望曾经做过屠夫,他被任用是遇到周文王。
352、忽驰骛以追逐兮,非余心之所急。
353、回朕车以复路兮,及行迷之未远;
354、服饰佩带丰富多彩啊,
355、媒人无能没有灵牙利齿,恐怕能说合的希望很小。
356、我指著上天让它为我作证啊,
357、宿莽:是一种可以杀虫蠹的植物,叶含香气。
358、惟夫党人之偷乐兮,路幽昧以险隘。
359、畦留夷与揭车兮,杂度蘅与方芷;
360、我只是崇尚美德而约束自己啊,没想到早上进谏晚上就被贬官。
361、惟夫党人之偷乐兮,路幽昧以险隘;
362、“夏启偷得《九辩》和《九歌》啊,他寻欢作乐而放纵忘情。
363、日色渐暗时间已经晚了,我纽结着幽兰久久徜徉。
364、悔相道之不察兮,延伫乎吾将反。
365、我把江离芷草披在肩上,把秋兰结成索佩挂身旁。
366、背弃正道而追求邪曲啊,.
367、听说巫咸今晚将要降神,我带着花椒精米去接他。
368、我揩着眼泪啊声声长叹,可怜人生道路多么艰难。
369、余固知謇謇之为患兮,忍而不能舍也。
370、荃不察余之中情兮,反信馋而齌怒;
371、哪有志趣各异的人能彼此相安?
372、我命令羲和停鞭慢行啊,莫叫太阳迫近崦嵫山旁。
373、难道我会因受到教训而放弃早有的志向。
374、何方圜之能周兮,夫孰异道而相安;
375、乘上千里马纵横驰骋吧,来呀,我在前引导开路!
376、忽然回首纵目远望啊,
377、当初他已与我说好了啊,
378、进不入以离尤兮,退将复修吾初服。
379、结党营私的人苟安享乐,他们的前途黑暗而险阻。
380、那些女人妒忌我的丰姿,造谣诬蔑说我妖艳好。
381、老冉冉其将至兮,恐修名之不立;
382、薋菉葹以盈室兮,判独离而不服。」
383、汤禹为人严正虚心求贤,得到伊尹皋陶君臣协调。
384、我本想在灵琐稍事逗留,夕阳西下已经暮色苍茫。
385、世并举而好朋兮,夫何茕独而不予听?
386、翻译:我虽爱好修洁严以律己,但早晨被诟骂晚上被免职.
387、奔走追逐权势和财富啊,
388、太阳东升照得一片明亮,忽然看见我思念的故乡。
389、高余冠之岌岌兮,长余佩之陆离。
390、她说“鲧太刚直不顾性命,结果被杀死在羽山荒野。
391、唐尧虞舜多么光明正直,他们沿着正道登上坦途。
392、铺开衣襟跪着慢慢细讲,我已获得正道心里亮堂。
393、早晨我吮饮木兰花的清露啊,
394、何桀纣之猖披兮,夫唯捷径以窘;
395、纣王把忠良剁成肉酱啊,殷朝天下因此不能久长。
396、只好退回去重修德行以偿宿愿。
397、先秦·屈原
398、深深地叹息著擦拭眼泪啊,
399、用菱叶与荷叶制成上衣啊,
400、余既兹兰之九畹兮,又树蕙之百亩;
401、忳郁邑余侘傺兮,吾独穷困乎此时也。
402、前前后后我奔走照料啊,希望君王赶上先王脚步。
403、佩缤纷其繁饰兮,芳菲菲其弥章。
404、步余马于兰皋兮,驰椒丘且焉止息;
405、为什么这样美好的琼佩,人们却要掩盖它的光辉。
406、我再把成千辆车子聚集,把玉轮对齐了并驾齐驱。
407、唯有我洁白的品质还未受影向。
408、为我取名叫正则啊,
409、彼尧舜之耿介兮,既遵道而得路;
410、我哀伤自己活得是如此艰难。
411、已经遵循正道走上了治国的坦途。
412、鸾乌凤凰为我在前戒备,雷师却说还没安排停当。
413、折下玉树枝叶作为肉脯,我舀碎美玉把干粮备下。
414、我的伟大的先父名叫伯庸。
415、拿起菌桂再编上蕙草啊,
416、既然进取不成反而获罪,那就回来把我旧服重修。
417、这也是我心中向往的美德啊,纵然九死一生我也毫不懊丧。
418、为什么从前的这些香草,今天全都成为荒蒿野艾。
419、朝饮木兰之坠露兮,夕餐秋菊之落英。
420、《离骚》是战国时期著名诗人屈原的代表作,是中国古代诗歌史上最长的一首浪漫主义的政治抒情诗。诗人从自叙身世、品德、理想写起,抒发了自己遭谗被害的苦闷与矛盾,斥责了楚王昏庸、群小猖獗与朝政日非,表现了诗人坚持“美政”理想,抨击黑暗现实,不与邪恶势力同流合污的斗争精神和至死不渝的爱国热情。
421、傅说拿祷杵在傅岩筑墙,武丁毫不犹豫用他为相。
422、它们枝枯叶落倒不必悲伤啊,
423、独特的语言艺术。用的是比兴的修辞手法。屈原用的比兴手法,远超出“比兴之义”。《诗经》中的比兴,是一种简单的比喻和联想,而屈原《离骚》反物我、情景全部融合,成了一个大的象征体。
424、闺中美女既然难以接近,贤智君王始终又不醒觉。
425、《离骚》的原文译文
426、难道我自己害怕灾难祸患吗,
427、亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。
428、怕只怕君王的车子颠覆不起!
429、它们枯萎死绝有何伤害,使我痛心的是它们质变。
430、想到天下多么辽阔广大,难道只在这里才有娇女?”
431、岂余身之殚殃兮,恐皇舆之败绩!
432、象征意义的运用。以香花美草的寓意,寄托男女情思,象征诗人对现实溷浊的揭露。有对香草美人的向往,如秋兰、木兰、江离、薜芷等香草。美人如好的帝王:“昔三后之纯粹兮,固众芳之所在……”展现了一个五彩斑斓,情思绯恻的人性世界。诗人披香戴芳,饮露餐英。上叩天门,下求佚女。在寄托情思中,又感到时间之攸忽和人生之无常:“日月忽其不淹兮,春与秋其代序。惟草木之零落兮,恐美人之迟暮”。
433、保持清白死于直道,这本为古代圣贤所称赞!
434、众女嫉余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫。
435、烦闷苦恼,我深深地惆怅啊,
436、始终不能体察贱妾的衷肠。
437、前面的道路啊又远又长,我将上上下下追求理想。
438、众多的贤臣在他们身边聚会。
439、虽不周于今之人兮,愿依彭咸之遗则。
440、时光飞快,我似乎要赶不上啊,
441、亦余心之所善兮,虽九死其尤未悔;
442、虽萎绝其亦何伤兮,哀众芳之芜秽;
443、又恰在庚寅之日我降生到世上。
444、纵然为它死上多次也不后悔半点。
445、我调度和谐地自我欢娱,姑且飘游四方寻求美女。
446、原句:既替余以蕙纕兮,又申之以揽茞.
447、本来说好以黄昏为迎娶之期啊,
448、没有人了解我也就罢了,只要内心真正馥郁芳柔。
449、这个世道混浊善恶不分,喜欢嫉妒别人抹煞所长。
450、汝何博謇而好修兮,纷独有此姱节?
451、即使粉身碎骨也不改变,难道我能受警戒而彷徨!
452、父亲把我的名取为正则,同时把我的字叫作灵均。
453、我把行程转向昆仑山下,路途遥远继续周游观察。
454、杂聚申椒菌桂似的人物啊,
455、造谣诬蔑我善於乱。
456、世上的人都爱成群结伙,为何对我的话总是不听?”
457、二、朝搴阰之木兰兮,夕揽洲之宿莽。
458、謇吾法夫前修兮,非世俗之所服;
459、这是我心中追求的东西,就是多次死亡也不后悔。
460、宓妃仗着貌美骄傲自大,成天放荡不羁寻欢作乐。
461、我还以为兰草最可依靠,谁知华而不实虚有其表。
462、宁溘死以流亡兮,余不忍为此态也。
463、忽奔走以先后兮,及前王之踵武。
464、我是高阳帝的后代子孙啊,
465、只要我的内心真正芳洁高尚。
466、凤凰已接受托付的聘礼,恐怕高辛赶在我前面了。
467、夏桀殷纣多么狂妄邪恶,贪图捷径必然走投无路。
468、兴酣落笔摇五岳,诗成笑傲凌沧洲。
469、君王不趁早修好美德,又怎能将不好法度改掉?
470、方和圆怎能够互相配各,志向不同何能彼此相安。
471、使国家的前途昏暗艰险。
472、急于奔走钻营争权夺利,这些不是我追求的东西。
473、想那花草树木都要凋零啊,
474、凤凰展翅承托着旌旗啊,长空翱翔有节奏地上下。
475、众人无法挨家挨户说明,谁会来详察我们的本心。
476、荃不查余之中情兮,反信谗而齌怒。
477、惟草木之零落兮,恐美人之迟暮。
478、汩余若将不及兮,恐年岁之不吾与;
479、《离骚》中大量引用香草做喻,以上只是其中的一部分。
480、坚守清白为直道而死啊,
481、本来世态习俗随波逐流,又还有谁能够意志坚定?
482、我愿遵循彭咸遗留下的规范。
483、帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸;
484、父亲察看揣度我初生的姿态啊,
485、木兰之枻沙棠舟,玉箫金管坐两头。
486、彼尧、舜之耿介兮,既遵道而得路。
487、宁溘死以流亡兮,余不忍为此态;
488、一开始就赐我美好的名字。
489、虽不合今人的心意啊,
490、屈心而抑志兮,忍尤而攘诟。
491、他们猜疑别人宽恕自己,他们勾心斗角相互妒忌。
492、原句:亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔.
版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 1156092664@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。